Esta noche tuve algo de tiempo y me puse a ver el archivo
lang_admin.php, son mínimas, pero me tomaron toda la noche encontrarlas...
Línea 62: Falta acento en "configuracion"
'News_Config' => 'Configuracion de noticias',
Línea 76: Sobra acento en "es"
'PayPalInfo' => 'Icy Phoenix és un proyecto de código libre, si está interesado en contribuir a su desarrollo puede utilizar el enlace de abajo.',
Línea 394: Falta acento en "Seran" - Corregir "almacenados"
'FORUM_TOPIC_VIEWS_EXPLAIN' => 'Si activa esta opción todos los usuarios que vean mensajes en este foro seran alamcenados en la BD (tenga en cuenta que también necesita tener activada la opción global de esta característica en la configuración Icy Phoenix => SQL)',
Línea 528: Corregir la palabra "ccorrectamente"
'Word_removed' => 'La censura de palabra fue eliminada ccorrectamente',
Línea 552: Acento en "raiz"
'Rank_image' => 'Imagen del rango (tenga en cuenta la ruta raiz del foro)',
Líneas 639 a 641: Corregir las palabras "Classe"
'Tr_class1' => 'Classe de fila de tabla 1',
'Tr_class2' => 'Classe de fila de tabla 2',
'Tr_class3' => 'Classe de fila de tabla 3',
Línea 701: Acento en "Actualizacion"
'Version_not_up_to_date_ip' => 'Actualizacion disponible para su versión de Icy Phoenix, visite <a href="http://www.icyphoenix.com" target="_new">Icy Phoenix</a> para más información.',
Línea 705: Acento en "conexion"
'Connect_socket_error_ip' => 'No ha sido posible abrir una conexion con el servidor de Icy Phoenix',
Línea 749: Acento en conexion -
Línea 750 Acento en "numero" -
Línea 751: Acento en "conexion"
'Online_time' => 'Tiempo de estado de conexion',
'Online_time_explain' => 'Numero de segundos que el usuario debe ser mostrado como conectado (no utilice un valor más bajo que 60).',
'Online_setting' => 'Ajuste de estado de conexion',
Línea 775: Acento en la palabra "ejecucion"
'Optimize_explain' => 'Aquí...
Línea 820: Acento en la palabra "exito"
'Detector_Cleared' => 'Información limpiada con exito',
Líneas 824 y
825: Acento en "Numero"
'group_count' => 'Numero de mensajes requeridos',
'group_count_max' => 'Numero máximo de mensajes',
Línea 827: Acentos en "segun" y en "envios"
'Group_count_enable' => 'Añadir usuarios automáticamente segun sus envios',
Línea 831: Acento al final de la sentencia en la palabra "esta"
'group_count_explain' => 'Cuando los usuarios han enviado más mensajes que este número, <i>en cualquier foro</i>, serán añadidos a este grupo de usuarios.<br />Pero sólo si "' . $lang['Group_count_enable'] . '" esta habilitado',
Línea 860: Acento en la primera aparición de la palabra "boton"
'LIW_admin_explain' => '...
Línea 932: Acento en "generica"
'BM_Generic_reason' => 'Razón generica',
Línea 937: Acento en "sera"
'BM_Expire_time_explain' => 'Especificando una fecha, en lo referente a la fecha actual o a una fecha absoluta, el baneo sera desactivado después de ese tiempo.',
Línea 961: Acento en "maximas"
'Max_edit_notes' => 'Notas de edición maximas',
Línea 1001: Acentos en "Valoracion" y en "maxima"
'Gravatar_rating' => 'Valoracion maxima de gravatar',
Línea 1048: Acento en "Administracion"
'Acronyms_title' => 'Administracion de siglas (Acronym)',
Línea 1198: Acento en palabra "version"
'Yahoo_search_error_no_gzip' => 'Error: está utilizando una version de PHP antigua o su servidor no soporta gzip. Por favor, vuelva atrás y elija <b>No</b> en la opción <b>Comprimir la lista de URLs</b>.',
Línea 1263: Acento en "identico"
'default_value_radio_explain' => 'Introduzca el nombre identico al escrito en el campo de valores disponibles.',
Línea 1279: Corregir la palabra "ejempos"
'edit_field_type_explain' => 'Seleccione el tipo de campos del perfil que desea cambiar a este campo. Los ejempos de cada tipo de campo se muestran en el extremo derecho.',
Línea 1323: Corregir la palabra "durente"
'Disable_Registration_IP_Check_Explain' => 'Comprueba cada dirección IP durente el registro si no esta desactivado. Si la IP encontrada está en la lista negra, el registro será bloqueado. Esto puede dar lugar al bloqueo accidental de usuarios correctos.',
Línea 1327: Acento "confirmacion"
'Use_Captcha_Explain' => 'Si lo fija como SÍ, el código de confirmacion avanzado se generará. Si lo fija como NO, se genera el código de activación estándar de phpBB.',
Línea 1335: 3 errores, 1- Corregir acento en "enviarà"; 2- Acento en "envien"; 3- La palabra utilice va con "C"
'Enable_Digests_PHPCron_Explain' => 'Esta característica activará un emulador de PHP cron que enviarà e-mails una vez cada hora. Pero como está basado en el emulador de PHP es posible que no se ejecute correctamente, por lo que puede ser que a veces no se envien los correos. Si puede activar el cron en su servidor, utilize el cron en lugar de esta opción.',
Línea 1343: Falta acento en "numero" la segunda vez que aparece
'Stored_shouts_explain' => 'El número de comentarios que se guardarán en la base de datos.<br />Este valor ha de ser igual o mayor que el numero de comentarios visibles.<br /><i>0 para guardar todos los comentarios.</i>',
Línea 1375: Acento en "ningun"
'megamail_none' => 'No se encontró ningun proceso.',
Línea 1400: Acento en "libreria"
'GD_Description' => 'Especificaciones de su libreria GD',
Línea 1441: Acento en "funcion"
'back_image_explain' => '(Esta funcion no está integrada)',
Línea 1462: Corregir sobre el final "emnlace" y "semovió"
'TS_Desc' => 'Permite la eliminación de temas sombreados sin eliminar el mensaje actual. Los temas sombreados se crean cuando mueve un tema a otro foro y elige dejar atrás en el foro original un emnlace al foro donde semovió el tema.',
Línea 1576: Acento en "existia"
'Inserted_Default_Value' => 'El artículo de configuración %s no existia, se ha insertado un valor por defecto<br />', // %s = config name
Línea 1585: Acento en "tambien"
'Archived_Message_No_Delete' => 'No puede suprimir %s. Fue marcado tambien para el archivo de MPs<br />', // %s = PM title
Línea 1597: Acento en "segun"
'No_PMS' => 'No se han encontrado mensajes privados a mostrar segun el criterio',
Línea 1630: Acento en "categoria"
'Category_Desc' => 'Descripción de la categoria',
Línea 1661: Acento en "configuracion"
'Link_config_updated' => 'La configuracion de los enlaces se ha actualizado correctamente',
Línea 1690: Acento en "intentelo"
'Link_admin_delete_fail' => 'Imposible eliminar el enlace; por favor, intentelo de nuevo más tarde.',
Línea 1703: Acento en "lineas"
'Replace_text' => 'En esta página puede sustituir palabras o lineas por lo que quiera. Esto no podrá ser deshecho.',
Línea 1707: Acento en "ningun"
'No_results' => 'No se ha encontrado ningun resultado',
Línea 1768: Acento en "graduacion"
'List_Info' => '<b>Notas...
Línea 1900: Sobra acento en "aleatória"
'ADS_TITLE_EXPLAIN' => 'Esta sección...
Línea 1989: Sobra acento en "secundário"
'MG_SW_No_Right_Click' => 'Bloquear botón secundário del ratón',
Saludos.-